Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Pourquoi, "Témoin de Jésus" et "Témoin de Jéhovah", ce n'est pas pareil ?

Aller à la page : Précédent  1, 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 2 sur 2]

Gilles-René

avatar
Rappel du premier message :

Bonjour à tous et à chaque membre ; et Alléluia!

S'il vous plaît, quelqu'un pourrait-il m'aider à retrouver le message dans lequel la question
Pourquoi, "Témoin de Jésus" et "Témoin de Jéhovah", ce n'est pas pareil ?
a été écrite, identiquement ou pas ?

C'était en réponse à un de mes messages, dans lequel je me déclarais plus clairement témoin de Jésus que de Jéhovah.

Merci de votre aide, à tous et à chaque membre ; et Alléluia!
*Gilles*


Josué

avatar
Administrateur
en fait tu ne répond pas vraiment a la question alors je la remet là
Jésus est le témoin fidèle de qui?
C'est une question simple pourtant.

samuel

avatar
Administrateur
je ne vois pas ce que vient faire l'archange Michel dans se sujet.
Gilles il t'a été posé une simple question .nous attendons ta réponse.

Gilles-René

avatar
Foetus. a écrit:
Coeur de Loi a écrit:De toute façon il n'y a pas d'appellation obligatoire pour les chrétiens.

C'est surtout pour différencier les églises.
"Chrétien" est la seule obligation
Actes 11:26: et ce fut d’abord à Antioche que les disciples furent par une providence divine appelés chrétiens.

[quote]Version TOB -Traduction_œcuménique_de_la_Bible :

26) il l'y trouva et l'amena à Antioche. Ils passèrent une année entière à travailler ensemble dans
cette Église et à instruire une foule considérable. Et c'est à Antioche que, pour la première fois, le
nom de «chrétiens» fut donné aux disciples.]

Personnellement, je trouve étrange que
par une providence divine
puisse être une traduction de l'expression originale traduite aussi par :
pour la première fois

providence divine
n'est-ce pas une expression d'origine catholique ? Et la Société a repris cette expression dans la Traduction du monde nouveau : ALLÉLUIA! Oui, chantons ensemble Notre_Seigneur_et_Notre_Dieu! ALLÉLUIA!
*Gilles*

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Bonjour Gilles.
En fait il faut que tu saches que dans le grec le mot employé est 'khrêmatizo' est ce mot est toujours utilisé en rapport avec le surnaturel, le divin, ou un oracle.

Le dict grec-français Bailly 1963 page 2152,2153:"..oracle donner en réponse, un avis par une intervention divine,par une révélation"

Le dict grec-français de Maurice Carrez précise en page 265:" rendre un oracle d'où avertir révéler.."

Ainsi la Tmn ne dévie pas du texte au contraire, car en traduisant par: """une providence divine"""elle montre fidèlement que Dieu joua un rôle dans le choix de ce nom de 'chrétien'

Gilles stp avant d'être catégorique renseigne toi au préalable, fait des recherches, investie-toi dans les Ecritures et tu découvrira des perles qui te permettront d'adhérer aux vérités bibliques qui te rapprocheront de Jéhovah et de son peuple.
A+

Josué

avatar
Administrateur
GiLLES fait dévié le sujet .
la question est de savoir si témoin de Jésus ou témoins de Jéhovah c'est pareil la réponse et oui car Jésus est le témoin fidèle de Jéhovah.
en fait c'est une question puéril.

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 2 sur 2]

Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum