Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

le nom de Jehovah

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 2 sur 3]

1 le nom de Jehovah le Jeu 11 Nov - 17:43

Josué

avatar
Administrateur
Rappel du premier message :


51 Bible de 1855 le Sam 14 Jan - 22:43

Muaddid


J'ai une Bible de 1855 (J. F. d'Allioli) en dix volumes.

Bien que la Bible utilise le ' Seigneur ' pour remplacer le nom divin, on y trouve des commentaires intéressants sur le nom de Jéhovah.

Page 217, Volume un, commentaire sur Exode 3:14 " Dans l'Hébr. : Jéhovah, que les chrétiens rendent pas le mot " Seigneur. "

Page 226, volume un, commentaire sur Exode 6:3 " Dans l'Hébr. : Jéhovah. (Ajout en note du commentaire) : Le nom de Jéhovah n'était pas inconnu aux Patriarches, comme on le voit dans le texte hébreu, Dieu s'est montré à eux, et ils l'ont eux-mêmes invoqué sous ce nom (...) "

Dominic

52 Re: le nom de Jehovah le Dim 15 Jan - 8:50

Josué

avatar
Administrateur
Muaddid a écrit:J'ai une Bible de 1855 (J. F. d'Allioli) en dix volumes.

Bien que la Bible utilise le ' Seigneur ' pour remplacer le nom divin, on y trouve des commentaires intéressants sur le nom de Jéhovah.

Page 217, Volume un, commentaire sur Exode 3:14 " Dans l'Hébr. : Jéhovah, que les chrétiens rendent pas le mot " Seigneur. "

Page 226, volume un, commentaire sur Exode 6:3 " Dans l'Hébr. : Jéhovah. (Ajout en note du commentaire) : Le nom de Jéhovah n'était pas inconnu aux Patriarches, comme on le voit dans le texte hébreu, Dieu s'est montré à eux, et ils l'ont eux-mêmes invoqué sous ce nom (...) "

Dominic
merci ,e ne connaissait pas cette bible.te serais-il possible de scanner ses passages?

53 Que dirais-je ? le Dim 15 Jan - 22:43

Muaddid


Le problème n'est pas la numérisation, mais l'envoie des fichiers. Je n'ai pas d'espace web pour mettre ce genre de lien. Mais j'ai bel et bien numérisé les pages.

Je peux envoyer par e-mail et quelqu'un d'autre le faire pour moi.

Dominic

Muaddid


Dans un bulletin paroissial rédigé par des prêtres français on retrouve comme nom de Dieu : Jéhovah.

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5756080z/f21.image.r=j%C3%A9hovah.langFR

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5756080z/f22.image.r=j%C3%A9hovah.langFR

Et notez ceci sur la louange entendue dans le livre de la Révélation et qui explique la signification du mot ' alléluia '

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k57698264/f2.image.r=j%C3%A9hovah.langFR

Dominic

55 Re: le nom de Jehovah le Jeu 26 Jan - 2:13

Pro-TJ

avatar
Muaddid a écrit:J'ai une Bible de 1855 (J. F. d'Allioli) en dix volumes.

Bien que la Bible utilise le ' Seigneur ' pour remplacer le nom divin, on y trouve des commentaires intéressants sur le nom de Jéhovah.

Page 217, Volume un, commentaire sur Exode 3:14 " Dans l'Hébr. : Jéhovah, que les chrétiens rendent pas le mot " Seigneur. "

Page 226, volume un, commentaire sur Exode 6:3 " Dans l'Hébr. : Jéhovah. (Ajout en note du commentaire) : Le nom de Jéhovah n'était pas inconnu aux Patriarches, comme on le voit dans le texte hébreu, Dieu s'est montré à eux, et ils l'ont eux-mêmes invoqué sous ce nom (...) "

Dominic

BJR

Cette traduction d'Allioli disponible sur internet est effectivement trés volumineuse et merci à toi Dominic d'en parler.

En tout cas, tous les traducteurs et toutes confessions confondues admettent que "Jéhovah" est la traduction du tétragramme CQFD

Smile

56 Re: le nom de Jehovah le Jeu 26 Jan - 2:17

Pro-TJ

avatar
PS :

http://jesusmarie.free.fr/bible_allioli.html
"Bible approuvée par l'Eglise Catholique Romaine"

environ 300 Mo

57 Re: le nom de Jehovah le Jeu 26 Jan - 2:29

Pro-TJ

avatar



Dernière édition par Pro-TJ le Jeu 26 Jan - 2:45, édité 1 fois

58 Re: le nom de Jehovah le Jeu 26 Jan - 2:44

Pro-TJ

avatar

59 Re: le nom de Jehovah le Mar 21 Fév - 10:50

Josué

avatar
Administrateur
[img] [/img]

60 Re: le nom de Jehovah le Mar 20 Mar - 10:25

Josué

avatar
Administrateur
Inscription sur traduit 1er siècle couvercle de tombes de la Grèce antique comme «divin Jéhovah, élever, élever»
Ajoute du poids à la théorie sensationnelle que Jésus a été enterré avec Marie-Madeleine et avait de la famille avec son
Par DANIEL MILLER
Dernière mise à jour à 05:54 PM le 28 Février 2012

Les archéologues explorent un 1er siècle sépulture chrétienne chambre ont découvert une ancienne inscription sur un couvercle de cercueil qui, selon eux pourrait s'avérer le site est le lieu du dernier repos de Jésus.
En utilisant une caméra télécommandée relié à un bras robotisé pour sonder ci-dessous une tour à Jérusalem, les archéologues ont été décalés à découvrir un ensemble de boîtes osseuses des 1ers des siècle.
Le couvercle sur l'une de ces boîtes de calcaire, également connu sous le nom ossuaires, porte une inscription en grec qui pourrait être traduit comme «divin Jéhovah, élever, élever».


61 Re: le nom de Jehovah le Mar 20 Mar - 11:32

Josué

avatar
Administrateur
[img] [/img]
inscription en grec .

62 Re: le nom de Jehovah le Mer 21 Mar - 14:43

Josué

avatar
Administrateur
Le tombeau en question est daté avant 70 de notre ère, lorsque l'utilisation ossuaire de Jérusalem a cessé en raison de la destruction romaine de la ville.
Si les marques sont chrétiens, les gravures représentent le premier disque archéologique de chrétiens jamais trouvé.
Ainsi, les gravures ont été les plus susceptibles faite par certains des premiers disciples de Jésus, en quelques décennies de sa mort, antérieure à l'écriture des évangiles.
«Si quelqu'un avait prétendu trouver soit une déclaration au sujet de la résurrection ou d'une image de Jonas dans une tombe juive de cette période, j'aurais dit impossible - jusqu'à présent, 'Thabor dit. «Notre équipe était dans une sorte d'incrédulité extatique, mais la preuve était clairement devant nos yeux, nous faisant réviser nos hypothèses antérieures.
La publication de l'article académique est concomitante avec la publication d'un livre de Simon & Schuster intitulée «La découverte de Jésus:. La Nouvelle Découverte archéologique qui révèle la naissance du christianisme» Un documentaire sur la découverte sera diffusée par la chaîne Discovery Channel au printemps 2012.
Les résultats et leur interprétation sont susceptibles d'être controversée, puisque la plupart des savants sont sceptiques de tout archéologique chrétienne reste de si tôt une période.
Ajoutant à la controverse est à proximité de la tombe d'une seconde tombe, découverte en 1980. Ce tombeau, surnommé par certains "Tomb La famille de Jésus,« contenue ossuaires inscrits que certains chercheurs associent avec Jésus et sa famille, y compris celle qui se lit: «Jésus, fils de Joseph».

Coffin: une des boîtes osseuses ou ossuaires découverts après la découverte de la tombe de Jésus à proximité dans les années 1980

Le cinéaste Simcha Jacobovici examine une section d'une tombe à proximité en 2007
«Le contexte est tout à l'archéologie,« Tabor souligné. «Ces deux tombes, moins de 200 pieds de distance, faisaient partie d'un ancien domaine, probablement liée à une riche famille de l'époque.
«Nous avons choisi d'enquêter sur cette tombe en raison de sa proximité de la soi-disant« tombeau de Jésus, «ne sachant pas si elle donnerait quelque chose d'inhabituel."
Comment Jésus a été enterré
La Bible raconte comment, le soir de la crucifixion, Joseph d'Arimathie a demandé Ponce Pilate le corps de Jésus.
Loi stipule qu'une personne Mosaic pendu à un arbre ne doit pas être autorisés à y rester pendant la nuit, mais devraient être enterrés avant le coucher du soleil.
Joseph enveloppé le corps de Jésus dans un linceul et le déposa dans un tombeau.
Le livre de Jean raconte comment Joseph a été aidé dans le processus de sépulture par Nicodème, qui a apporté un mélange de myrrhe et d'aloès et a inclus ces épices dans le linceul selon les coutumes juives.
Parmi les quelque 2000 ossuaires qui ont été récupérés par l'Autorité des Antiquités d'Israël, seulement 650 ont des inscriptions sur eux, et aucun des inscriptions comparables à des trouvailles de l'équipe.
Moins d'une douzaine de ossuaires de la période ont été les épitaphes, mais, selon Tabor, ces messages inscrits ont généralement à voir avec les avertissements de ne pas déranger les os des morts. En revanche, l'inscription de quatre lignes grecque contient une sorte de déclaration de foi la résurrection.
Tabor a noté que la traduction complète et définitive de l'épitaphe est incertain. Les trois premières lignes sont claires, mais la dernière ligne, composé de trois lettres grecques, n'est moins sûr, ce qui donne plusieurs traductions possibles: «O divin Jéhovah, élever, soulever,» ou «La Divine Jéhovah soulève jusqu'à la Place Saint- , »ou« La Divine Éternel redresse à partir. "
»Cette inscription a quelque chose à voir avec la résurrection des morts, que ce soit de la personne décédée dans l'ossuaire, ou peut-être, compte tenu de l'image de Jonas à proximité, une expression de la foi dans la résurrection de Jésus,« Tabor dit.
L'ossuaire avec l'image que Tabor et son équipe comprennent de représenter Jonas a également d'autres gravures intéressantes. Eux aussi peuvent être connectés à la résurrection, les notes Tabor. D'un côté, c'est la queue d'un poisson disparaissent du bord de la boîte, comme si elle était plongée dans l'eau.
Il ya des images de petits poissons autour de sa frontière sur le front de face, et de l'autre côté, c'est l'image d'une porte en forme de croix ou de l'entrée, qui Tabor interprète comme la notion d'entrer dans les barres prises de la mort, qui sont mentionnés dans la l'histoire de Jonas dans la Bible.


63 Re: le nom de Jehovah le Mer 28 Mar - 19:23

Josué

avatar
Administrateur
[img] [/img]
encyclopédie catholique.

64 Re: le nom de Jehovah le Lun 2 Avr - 12:08

L'abbé Rézina


Josué a écrit:

Merci pour cette information.

Comment justifier une telle différence entre le texte original (la BHS) qui compte 6828 occurrences et la traduction du Monde Nouveau qui en compte 6973, soit un écart de 165 ?

65 Re: le nom de Jehovah le Lun 2 Avr - 12:10

Josué

avatar
Administrateur
la traduction du monde nouveau se base sur d'autres mss en plus de BHS.

66 Re: le nom de Jehovah le Lun 2 Avr - 13:41

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Bonjour L'abbé Rézina.
Tu oublis de préciser que dans le texte massorétique les Sopherim ont remplacés DANS 134 ENDROITS le Nom de 'Yehowah'(Jéhovah en français) par le vocable 'Adonaï' si donc tu rajoute à ton chiffre ces 134 endroits ou le Nom de Dieu apparait tu arrives à 6962 le reste(11) c'est selon les manuscrits mais aussi selon le fait que les Sopherim ont quelques fois remplacés 'Yehowah' par 'Elohim'(Dieu en français), dans les endroits suivants:" Psaumes 14:1,2,5; 53:1,2,4,5.
Et comme tu vois on arrive doucement mais surement aux 6969 occurences du Tétragramme...
A+

NIKOLAJ TJ/TJC

avatar
Yahawah déclinaison du nom
http://messianique.forumpro.fr/t2093-la-nature-de-jesus
Les Deux Saint Noms du Seigneur
יהוה YHWH Et אֶהְיֶה EHéYaH Sont Liés.

Le verbe HaWaH conjugué à la 3ème Personne du Singulier

יהוה YiH-WeH
Il Existe - Il Est

יה YaH ou YeH
L'Être Invariable - Celui Qui Est

וה WeH
Existe

YaH Existe = YaHWeH

YiHWeH = Il Existe


"Tel est mon nom à jamais, tel sera mon attribut dans tous les âges"



ישׁוע = Yéshoua
י Yé ou Ya YaH = YHWH

שׁוע = Sauve

YaH Sauve

: YAHAWAH
: YAHAVAH
: YEHOWAH
: YÉHOWAH
: YEHOVAH
: YÉHOVAH
: YAHWEH
: YAHWÉH
*** Rbi8 Exode 3:14 ***
Cf. Gn 2:4, note “ Jéhovah ”, où le verbe hébreu : hawah, figure dans le nom divin.



Dernière édition par NIKOLAJ TJ/TJC le Sam 7 Avr - 9:12, édité 1 fois (Raison : précisions)

http://bibles.forumactif.com/

68 Re: le nom de Jehovah le Sam 7 Avr - 9:10

NIKOLAJ TJ/TJC

avatar
AHAVAH

(1 Jean 4:8) [...] Dieu est amour.

Le mot Amour en Hébreu est : ahavah ((répétition d’accentuation des trois voyelles : a)) ; d’où la qualité principale et première du vrai Dieu que nous constatons dans 1 jean 4 :8.
*** Rbi8 p. 1676 1A Le nom divin dans les Écritures hébraïques ***
Genèse 2:4 : Le nom divin est un verbe : c’est le verbe hébreu הוה (hawah, “ devenir ”) à l’imparfait ((forme inaccomplie ou en cours d’accomplissement)) de la forme causative. Le nom divin signifie donc “ Il fait devenir ”. ((Un verbe dans toutes les langues se conjugue à tous les temps et exprime sa plénitude))

Le nom divin en abrégé se lit et s’écrit : YAH
Le nom divin complet peut donc se lire ainsi : par recomposition des consonnes et voyelles (apposées pour la phonétique du langage courant), comme le font chaque experts-traducteurs selon les langues usuelles contemporaines, et leurs expériences, et connaissances au moment de traduire:
: YAHAWAH soit : YAH (est) AMOUR, et/ou/, YAH (fait) DEVENIR (ou réalise en créant par Amour)
: YEHOWAH §§§
: YEHOVAH
: YAHWEH
DANS les Écritures hébraïques, (souvent appelées “ Ancien Testament ”), le nom de Dieu figure près de 7 000 fois sous la forme יהוה (à lire de droite à gauche). Il est donc représenté, en hébreu, par les quatre lettres Yôdh, Hé’, Waw et Hé’, généralement translittérées ainsi : YHWH. ((Sans les voyelles))
(La translittération est la traduction équivalente du mot à mot pour chaque langue)
*** Rbi8 p. 1677 1A Le nom divin dans les Écritures hébraïques ***
D’autre part, voici ce qu’on peut lire dans Introduction à l’Ancien Testament, par G. Archer (Saint-Légier 1978, p. 63) : “ Mais les [[des]] Juifs (...) commencèrent à ressentir des scrupules de prononcer le nom sacré, de peur de violer le troisième commandement. C’est pourquoi l’on se mit à substituer le titre ʼadōnāy (‘ Seigneur ’) à Yahweh lors de la lecture à haute voix. Pour signaler cette substitution, les Massorètes [[qui connaissaient une des façons de prononcer l’hébreux écrit en langage usuel]] placèrent les voyelles de ʼadōnāy sous les consonnes de Yahweh, ce qui donna §§§ yehōwāh, soit ‘ Jéhovah ’ [[forme latine par le J qui remplace le Y]]. [[YeHoWaH]] ” Et on lit en note : “ Pour des raisons phonétiques, la première voyelle ‘ a ’ de adōnāy devient ‘ e ’ [[ou : é]] après le y dans yehōwāh. ” (((si la phonétique d’usage respectait la translittération, on devrait lire :YaHaWaH)))

[[…]] (…) ((…)) (((…))) commentaires insérés entre ces signes de ponctuations.

http://bibles.forumactif.com/

69 Re: le nom de Jehovah le Dim 8 Avr - 19:16

Josué

avatar
Administrateur
bible Segond avec Strong.
Pour accéder aux informations complètes, double-cliquez sur le numéro dans la page ou cliquez ici
Strong hébreu 1961
translitere hayah
Mot originel hyh
Type verbe
Occurences 75 :être, servir, adresser, devenir, établir, avoir, rester

70 Re: le nom de Jehovah le Lun 9 Avr - 11:19

chico.

avatar
donc ne signifie pas Je suis ?

71 Re: le nom de Jehovah le Jeu 19 Juil - 17:32

Josué

avatar
Administrateur
voilà comment l'hébreu a évolué au fil du temps
c'est un extrait d'un livre sur le nom de Dieu de Didier FONTAINE.

72 Re: le nom de Jehovah le Mar 31 Juil - 10:48

Josué

avatar
Administrateur
Les Hébreux prononçaient le Nom de leur Dieu יהוה. C'est là une évidence qu'une superstition postérieure a fait sombrer dans l'oubli. Non contents d'employer couramment le nom divin, les Hébreux l'incluaient dans de nombreux noms propres (dits noms théophores), tels Jean (יוחנן, Yohanan), Jérémie (ירמיהו, Yirmeyahou), Isaïe (ישעיהו, Yeshayahou), etc.
Les serments étaient prononcés via l'expression חי־יהוה, qui signifie littéralement "vie de YHWH", "aussi vrai que YHWH est vivant" (cf. par ex. Juges 8:19 ; voir aussi Matthieu 26:63) . C'est tout à fait comparable aux expressions modernes "sur la tête de..." !
Par ailleurs la Bible encourageait à employer le nom (cf. Deutéronome 6:13, 10:20) et condamnait ceux qui ne le faisaient pas (Jérémie 10:25).
De fait, la superstition voulant proscrire l'usage du Nom a émergé d'une interprétation erronée de deux versets : Exode 20:7 et Lévitique 24:16. Or l'expression d'Ex. 20:7 לשׁוא, généralement traduite par "en vain", signifie "à l'appui du mensonge", "en mentant" (cf. aussi Lévitique 19:12)
Dieu ordonnait donc de ne pas employer son Nom dans un serment mensonger ; il n'ordonnait pas de ne pas employer son Nom.

73 Re: le nom de Jehovah le Mar 7 Aoû - 18:53

Josué

avatar
Administrateur

MONDE
Ce sont deux photos d'une procession qui eut lieu en 1930 à Tilburg.

Le texte sous la photo est le suivant : « Une procession fastueuse au cours de laquelle de nombreux groupes particulièrement beaux ont traversé les rues de Tilburg pour l’inauguration du sacré cœur. Les Tilburgers étaient venus très nombreux avec un singulier souci consacré à cette procession. Nous avons photographié le début du groupe principal « sainte trinité » ». Nous voyons devant, une grande banderole portée par quatre personnes avec en grandes lettres : JEHOVA

74 Re: le nom de Jehovah le Jeu 9 Aoû - 17:54

chico.

avatar
Josué a écrit:
MONDE
Ce sont deux photos d'une procession qui eut lieu en 1930 à Tilburg.

Le texte sous la photo est le suivant : « Une procession fastueuse au cours de laquelle de nombreux groupes particulièrement beaux ont traversé les rues de Tilburg pour l’inauguration du sacré cœur. Les Tilburgers étaient venus très nombreux avec un singulier souci consacré à cette procession. Nous avons photographié le début du groupe principal « sainte trinité » ». Nous voyons devant, une grande banderole portée par quatre personnes avec en grandes lettres : JEHOVA
A cette époque les tj n'avaient pas adopté le nom témoin de Jéhovah.

75 Re: le nom de Jehovah le Mer 3 Oct - 15:49

Josué

avatar
Administrateur
dictionnaire de la version autorisé.

76 Re: le nom de Jehovah le Mer 3 Oct - 18:12

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Saviez-vous que Fillion dans son commentaire sur Exode 3:15 écrit que le nom de Jéhovah """EST UN NOM GLORIEUX QUI N'A PAS CESSER D'ÊTRE EMPLOYE SOIT CHEZ LES JUIFS SOIT CHEZ LES CRETIENS ET JUSQU'A LA FIN...

Voici cette note du verset 15
[img][/img]

77 Re: le nom de Jehovah le Mer 3 Oct - 18:22

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Et dans son commentaire sur le sens à donner à l'expression "prendre le nom en vain" il ne dit pas qu'il ne faut pas le prononcer mais ne pas blasphemer ce Nom! ce qui n'est pas du tout pareil n'est-ce pas?

Voici la preuve...

78 Re: le nom de Jehovah le Mer 3 Oct - 18:23

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

79 Re: le nom de Jehovah le Mer 3 Oct - 22:18

Josué

avatar
Administrateur
[img][/img]
cette bible utilise le nom de Jéhovah dans ses commentaires

80 Re: le nom de Jehovah le Jeu 4 Oct - 6:47

Josué

avatar
Administrateur
[img][/img]
COMMENTAIRE SUR MATTHIEU.

81 Re: le nom de Jehovah le Jeu 4 Oct - 16:12

Josué

avatar
Administrateur
commentaire sur LUC.


[img][/img]

82 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 8:51

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
[img][/img]

83 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 9:01

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Et ainsi tout au long du NT Fillion utilise la forme Jéhovah dans ses commentaires.
Et dans le livre de la Révélation il donne même la SIGNIFICATION de l'expression "allélouia" en 19:1! savez-vous laquelle?
a+

84 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 12:04

Josué

avatar
Administrateur
philippe83 a écrit:Et ainsi tout au long du NT Fillion utilise la forme Jéhovah dans ses commentaires.
Et dans le livre de la Révélation il donne même la SIGNIFICATION de l'expression "allélouia" en 19:1! savez-vous laquelle?
a+
tu vas nous le dire. Very Happy

85 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 14:20

Josué

avatar
Administrateur
BIBLE Rilliet concernant le livre des actes.


[img][/img]

86 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 14:25

Josué

avatar
Administrateur
Josué a écrit:BIBLE Rilliet concernant le livre des actes.


[img][/img]

87 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 14:52

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Voici...Fillion sur Apo 19:1 et sa note au sujet de la signification du terme 'allélouia'
.
[img][/img]

88 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 15:15

Josué

avatar
Administrateur
merci mon frère jais recadré l'image. cheers

89 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 15:32

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Pas de problème Josué. monkey

90 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 17:45

Josué

avatar
Administrateur
Les «Mécanique» textuels du début juive LXX / OG papyrus et Fragments

Par Robert A. Kraft (University of Pennsylvania) [mis à jour le 18 novembre 2002 un peu] [intégré au fichier principal 12no2008] [Il s'agit d'une forme très étoffé et révisé d'un premier document livré en mai 1998 (Hampton Court, Herefordshire Angleterre) à l' conférence sur «La Bible comme livre: La transmission du texte grec», parrainé par la Fondation Van Kampen et Le Scriptorium: Centre des antiquités chrétiennes. Une forme plus courte de l'essai révisée devrait paraître dans le volume en cours de préparation de cette conférence.]

[Les images de MSS fournies ici sont secondaires et un caractère provisoire, pour la plupart tirées des publications référencées, et destiné à aider à illustrer divers aspects de la question à l'examen. Pour une liste rapide des fragments commentaire ici (et d'autres),
voir Early papyrus et de manuscrits pour les LXX / OG d'étude ou le fichier d'index principale (" juif "et" peut-être juif "listes).

91 Re: le nom de Jehovah le Ven 5 Oct - 18:34

Josué

avatar
Administrateur
la bible de Riliet dit la même chose que la bible Fillion sur Révélation 19.

[img][/img]

92 Re: le nom de Jehovah le Sam 6 Oct - 20:23

segalen


"Dans la LXX, "Elohim" est traduit par ho theos, "Dieu", tandis que "YHWH" est rendu par Kurios, "le Seigneur" ou, quelquefois, par kurios ho theos, "le Seigneur dieu". Cette traduction est significative de l'attitude du judaïsme, qui se refuse désormais (à partir du IIIe s. av. J.-C. surtout) à prononcer le Nom trois fois saint, pour ne pas lui manquer de respect. On préféra bientôt lire 'adonay, "le Seigneur", à la place de "YHWH". C'est pourquoi les Massorètes ont ajouté sous les lettres du tétragramme les voyelles a (très bref), o et a, d'où la lecture hybride "Jehovah", monstruosité linguistique qui n'est d'ailleurs attesté qu'à partir du XIVe s." (Jean-Yves Lacoste; "Dictionnaire critique de théologie"; Editions Quadrige / PUF; 1998; p.810)

""YHWH" (...) L'Ancien Testament emploie ce nom 6499 fois, c'est le plus connu et le plus utilisé. Il est ce nom ineffable que les juifs n'avaient pas le droit de prononcer et auquel ils devaient substituer dans la lecture celui d'Adonaï, c'est pour cette raison que les massorètes eurent l'idée d'accompagner les quatre consonnes de Yhwh des points voyelles appartenant au substantif Adonaï, ce qui plus tard fit transcrire fautivement par les traducteurs chrétiens le terme "Jéhovah," exprimant ainsi un seul mot là où il y en avait deux, en fait c'est Yhwh qu'il faut lire, mais en ce qui concerne la prononciation nous y reviendrons plus loin, car pour la Kabbale l'utilisation de ce nom est très complexe." (Georges Lahy; "Dictionnaire encyclopédique de la Kabbale"; Editions Lahy; 2005; p.528)

93 Re: le nom de Jehovah le Sam 6 Oct - 20:32

segalen


Qui sont ces "chrétiens" qui ont transcrit fautivement le nom de Dieu par "Jéhovah" au XIVème / début XVème siècle?

« Il y a près de 550 ans, Nicolas de Cues fonda un hospice pour personnes âgées à Kues (aujourd’hui Bernkastel-Kues), une ville d’Allemagne située à environ 130 kilomètres au sud de Bonn. Ce même bâtiment abrite de nos jours la bibliothèque de Cues, riche de plus de 310 manuscrits. L’un d’eux est le Codex Cusanus 220, dans lequel figure le texte du sermon de Cues de 1430. Dans ce sermon, intitulé In principio erat verbum (Au commencement était le Verbe), il utilisa l’orthographe latine “ Iehoua ” pour “ Jéhovah ”. Le feuillet 56 contient cette déclaration concernant le nom divin : “ Il fut donné par Dieu. C’est le Tétragramme, c’est-à-dire le nom composé de quatre lettres. [...] Il s’agit réellement du plus saint et du plus élevé nom de Dieu. ” Cela s’accorde avec le fait que le nom divin figure dans le texte original des Écritures hébraïques. — Ex. 6:3. Ce codex du début du XVe siècle est l’un des plus vieux documents existants dans lesquels le Tétragramme est rendu par “ Iehoua ”. Ce témoignage écrit fournit une preuve supplémentaire attestant que des graphies semblables à “ Jéhovah ” ont été, pendant des siècles, les transcriptions littéraires les plus courantes du nom de Dieu » (La Tour de Garde du 15 Octobre 2008, p.16)


Représentation de Nicolas de Cues (1401-1464); appelé également : Nicolas Krebs; Nicolas Chrypffs; Nicolas de Cusa; Nicolaus Cusanus; Nicolas de Cuse; Le Cusain.

"Il n'est guère de penseur médiéval qui ait influencé les systèmes hermético-théosophiques des XVIème et XVIIème siècles, plus que ne l'a fait Nicolas de Cusa (1401-1464), néoplatonicien et savant universel. "L'idée qu'il se faisait de la négation absolue des contraires en Dieu et, ce qui en résultat, de l'infini du cosmos et de l'existence humaine, a influencé Marsile Ficin et Pic de la Mirandole ainsi que, par la suite, Giordano Bruno. Fludd lui doit ses théorèmes les plus importants." (Alexander Roob; "Le musée Hermétique - Alchimie & Mystique;" Editions Taschen; 1997; p.274)

"On trouve, dans le second diagramme de Cusanus, qu'il nomme "Figura universi" (u), à l'intérieur de la délimitation de l'univers trois mondes qui y sont encastrés : le monde de Dieu, le monde de l'intelligence et le monde de l'âme douée de raison dont la périphérie est formée par les sens." (Alexander Roob; "Le musée Hermétique - Alchimie & Mystique;" Editions Taschen; 1997; p.275)

« A la jonction du Moyen-Âge et de la Renaissance, Nicolas de Cues introduisit une nouvelle vision des rapports de l'homme et du cosmos. Dans l'un de ses nombreux ouvrages, il replace de nouveau l'homme face à l'antique idée que "tout est en tout" et que "Dieu est en toutes choses, comme les choses sont en lui". Influencé par le courant de pensée platonicien, Nicolas de Cues réaffirme une vision de l'homme véritablement vivant comme totalité à l'image du créateur. Cette perfection de l'Homme originel, "ultime union" de l'Âme et de l'Esprit, constitue le fondement d'une "communauté invisible", "Eglise cachée" composée de tous ceux qui ont parcouru le chemin de retour à la Vie véritable. Ainsi, deux siècles avant les Manifestes de la Rose-Croix, N. de Cues, va faire de nouveau surgir la notion d'homme en tant que résumé de la Création, la notion d'homme microcosme: "Or c'est précisément la nature humaine, élevée au-dessus de toutes les oeuvres divines et à peine inférieure à celle des anges, qui embrassant en elle les natures intellectuelles et sensibles, et résumant l'univers entier en soi, a été appelée avec raison par les Anciens, microcosme ou monde en miniature" (De la Docte Ignorance). » (P. Gohar; « Le grand œuvre de la rose-croix : l’émergence de l’esprit")

"Nicolas de Cues (...) Ecole / tradition : Scolastique, néoplatonisme, humanisme (...) Influencé par : Platon, Aristote, Augustin, Proclus, Pseudo-Denys l'Aréopagite, Jean Scot Erigène, Raymond Lulle, Albert le Grand, Maître Eckhart." (Wikipédia; article : Nicolas de Cues)

Nota. L'expression "Les trois mondes" constitue également le titre du livre écrit par N. Barbour et C. Taze Russell. (On retrouve cette expression chez les auteurs ésotériques suivants : Joachim de Flore (1130-1202); Robert Fludd (1574-1637); Jakob Böhme (1575-1624); Johann Georg Gichtel (1638-1710)

94 Re: le nom de Jehovah le Sam 6 Oct - 20:34

Josué

avatar
Administrateur
a bon explique nous pourquoi il existe plus de bibles qui utilise le nom Jéhovah que YHWH?

95 Re: le nom de Jehovah le Sam 6 Oct - 20:37

Josué

avatar
Administrateur
comment se fait que Jean FERRAT dans sa chanson (nuit et brouillard) dit Jéhovah et pas YHWH ? Very Happy

96 Re: le nom de Jehovah le Sam 6 Oct - 20:45

Josué

avatar
Administrateur
le problème c'est que Jéhovah est dans les moeurs maintenant et dans les prénoms que cela plaise ou non au détracteur du nom Jéhovah.
que signifie Jean ,Josué ,Jésus et bien d'autres ?

97 Re: le nom de Jehovah le Sam 6 Oct - 20:49

Josué

avatar
Administrateur
Les Hébreux prononçaient le Nom de leur Dieu יהוה. C'est là une évidence qu'une superstition postérieure a fait sombrer dans l'oubli. Non contents d'employer couramment le nom divin, les Hébreux l'incluaient dans de nombreux noms propres (dits noms théophores), tels Jean (יוחנן, Yohanan), Jérémie (ירמיהו, Yirmeyahou), Isaïe (ישעיהו, Yeshayahou), etc.
Les serments étaient prononcés via l'expression חי־יהוה, qui signifie littéralement "vie de YHWH", "aussi vrai que YHWH est vivant" (cf. par ex. Juges 8:19 ; voir aussi Matthieu 26:63) . C'est tout à fait comparable aux expressions modernes "sur la tête de..." !
Par ailleurs la Bible encourageait à employer le nom (cf. Deutéronome 6:13, 10:20) et condamnait ceux qui ne le faisaient pas (Jérémie 10:25).
De fait, la superstition voulant proscrire l'usage du Nom a émergé d'une interprétation erronée de deux versets : Exode 20:7 et Lévitique 24:16. Or l'expression d'Ex. 20:7 לשׁוא, généralement traduite par "en vain", signifie "à l'appui du mensonge", "en mentant" (cf. aussi Lévitique 19:12)
Dieu ordonnait donc de ne pas employer son Nom dans un serment mensonger ; il n'ordonnait pas de ne pas employer son Nom.

98 Re: le nom de Jehovah le Dim 7 Oct - 11:41

Josué

avatar
Administrateur
[img][/img]

99 Re: le nom de Jehovah le Lun 8 Oct - 15:20

Josué

avatar
Administrateur
Jéhovah
Nom propre de Dieu dans l'Ancien Testament. De tome VIII de l' Encyclopédie Catholique Originale .
[img][/img]

100 Re: le nom de Jehovah le Lun 8 Oct - 17:20

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Et même dans le NT certains ont choisis la forme Jéhovah bien avant la parution de la Tmn et bien après aussi!

D'ailleurs en 2006 un traducteur du NT en araméen(langue parler par Jésus selon certains)/anglais rétablit la forme LORD JEHOVAH!!!

Je précise que ce traducteur croit que Jésus est Jéhovah mais le simple fait qu'il rétablisse le Nom de JEHOVAH DANS LE NT mérite le détours!
D'ailleurs il l'utilise des dizaines de fois et même quand ce n'est pas une citation de l'AT.
Mon scanner étant en panne Josué peut faire passer des preuves de ce que j'avance puisque j'ai utilisé cette traduction dans un sujet sur ce forum il suffit de repasser les scanns!
a+

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 2 sur 3]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum