Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

anipassion.com

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Qui est la Parole mentionné en Jean 1 : 1 ?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

Georges.

avatar
Bonjour,
Jean : 1 : 1-2 dit ceci : Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. Celui-ci était au commencement avec Dieu.
Mais le verset 3-4 ajoute : Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence.
Ce qui est venu à l’existence par son moyen était vie, et la vie était la lumière des hommes.
Mais le verset 9 ajoute : La vraie lumière qui éclaire toutes sortes d’hommes allait venir dans le monde.

Alors : Y a t-il une différence entre la Parole, la vie et la lumière ?
Foetus

Psalmiste

avatar
Il s'agit de Jésus, le porte parole du Père !

Psalmiste

avatar
(Jean 1:1-18) 1 Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence. Ce qui est venu à l’existence 4 par son moyen était vie, et la vie était la lumière des hommes. 5 Et la lumière brille dans les ténèbres, mais les ténèbres ne l’ont pas dominée. 6 Parut un homme qui avait été envoyé comme représentant de Dieu : son nom c’était Jean. 7 Cet [homme] vint en témoignage, afin de témoigner au sujet de la lumière, pour que des gens de toutes sortes croient par lui. 8 Il n’était pas cette lumière, mais il devait témoigner au sujet de cette lumière. 9 La vraie lumière qui éclaire toutes sortes d’hommes allait venir dans le monde. 10 Il était dans le monde, et le monde vint à l’existence par son intermédiaire, mais le monde ne l’a pas connu. 11 Il est venu chez lui, mais les siens ne l’ont pas accueilli. 12 Cependant, tous ceux qui l’ont reçu, il leur a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu, parce qu’ils exerçaient la foi dans son nom ; 13 et ils sont nés, non du sang ou d’une volonté de chair ou de la volonté de l’homme, mais de Dieu. 14 Ainsi la Parole devint chair et résida parmi nous, et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme celle d’un fils unique-engendré [et qui vient] d’un père ; et il était plein de faveur imméritée et de vérité. 15 (Jean témoigna à son sujet, oui, en fait il cria — c’était celui-là qui [l’]a dit —, en disant : “ Celui qui vient derrière moi est passé devant moi, parce qu’il existait avant moi. ”) 16 Car nous avons tous reçu de sa plénitude, oui faveur imméritée sur faveur imméritée. 17 Parce que la Loi fut donnée par l’intermédiaire de Moïse, la faveur imméritée et la vérité sont venues par Jésus Christ. 18 Aucun homme n’a jamais vu Dieu ; le dieu unique-engendré qui est dans le sein du Père, c’est lui qui l’a expliqué.


Tu vois foetus, c'eest le contexte qui n montre qui est cette Parole Smile

Alors certains te diront aussi qu'en plus d'être Jésus, la Parole est aussi Dieu... Mais regarde ce que dit le verset 18 :

18 Aucun homme n’a jamais vu Dieu ; le dieu unique-engendré qui est dans le sein du Père, c’est lui qui l’a expliqué.

De plus, si la Parole est AVEC Dieu (Jean 1.1), c'est bien la preuve qu'elle n'est pas Dieu !

Georges.

avatar
Psalmiste a écrit:(Jean 1:1-18) 1 Au commencement la Parole était, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était un dieu. 2 Celui-ci était au commencement avec Dieu. 3 Toutes choses vinrent à l’existence par son intermédiaire, et en dehors de lui pas même une chose ne vint à l’existence. Ce qui est venu à l’existence 4 par son moyen était vie, et la vie était la lumière des hommes. 5 Et la lumière brille dans les ténèbres, mais les ténèbres ne l’ont pas dominée. 6 Parut un homme qui avait été envoyé comme représentant de Dieu : son nom c’était Jean. 7 Cet [homme] vint en témoignage, afin de témoigner au sujet de la lumière, pour que des gens de toutes sortes croient par lui. 8 Il n’était pas cette lumière, mais il devait témoigner au sujet de cette lumière. 9 La vraie lumière qui éclaire toutes sortes d’hommes allait venir dans le monde. 10 Il était dans le monde, et le monde vint à l’existence par son intermédiaire, mais le monde ne l’a pas connu. 11 Il est venu chez lui, mais les siens ne l’ont pas accueilli. 12 Cependant, tous ceux qui l’ont reçu, il leur a donné pouvoir de devenir enfants de Dieu, parce qu’ils exerçaient la foi dans son nom ; 13 et ils sont nés, non du sang ou d’une volonté de chair ou de la volonté de l’homme, mais de Dieu. 14 Ainsi la Parole devint chair et résida parmi nous, et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme celle d’un fils unique-engendré [et qui vient] d’un père ; et il était plein de faveur imméritée et de vérité. 15 (Jean témoigna à son sujet, oui, en fait il cria — c’était celui-là qui [l’]a dit —, en disant : “ Celui qui vient derrière moi est passé devant moi, parce qu’il existait avant moi. ”) 16 Car nous avons tous reçu de sa plénitude, oui faveur imméritée sur faveur imméritée. 17 Parce que la Loi fut donnée par l’intermédiaire de Moïse, la faveur imméritée et la vérité sont venues par Jésus Christ. 18 Aucun homme n’a jamais vu Dieu ; le dieu unique-engendré qui est dans le sein du Père, c’est lui qui l’a expliqué.


Tu vois foetus, c'eest le contexte qui n montre qui est cette Parole Smile

Alors certains te diront aussi qu'en plus d'être Jésus, la Parole est aussi Dieu... Mais regarde ce que dit le verset 18 :

18 Aucun homme n’a jamais vu Dieu ; le dieu unique-engendré qui est dans le sein du Père, c’est lui qui l’a expliqué.

De plus, si la Parole est AVEC Dieu (Jean 1.1), c'est bien la preuve qu'elle n'est pas Dieu !

Si Jésus est la Parole, qui est alors la lumière (v. 3-4, 8-9)?
La gloire de qui avons nous contemplé (d'un Fils ou de la Parole)?

Psalmiste

avatar
Jésus est la lumière !

Georges.

avatar
Psalmiste a écrit:Jésus est la lumière !

Si Jésus est la lumière, qui est la Parole ?

frdrcclnt8


Foetus. a écrit:
Psalmiste a écrit:Jésus est la lumière !
Si Jésus est la lumière, qui est la Parole ?

Si je suis le fils de mon père, qui est donc l'employé de mon employeur?


Georges.

avatar
frdrcclnt8 a écrit:
Foetus. a écrit:
Psalmiste a écrit:Jésus est la lumière !
Si Jésus est la lumière, qui est la Parole ?

Si je suis le fils de mon père, qui est donc l'employé de mon employeur?



Vous êtes et le fils de votre père et l'employé de votre employeur qui n'est pas forcément votre père.
Mais s'il vous plait, un peu de retenue pour ce sujet très sérieux.

Josué

avatar
Administrateur
mais la comparaison n'est pas si mal que cela!

Psalmiste

avatar
Psalmiste a écrit:Jésus est la lumière !


Voici ce que dit Jésus dans le reste de l'évangile de Jean :

(Jean 8:12) 12 De nouveau donc Jésus leur parla en disant : “ Je suis la lumière du monde. Celui qui me suit ne marchera absolument pas dans les ténèbres, mais possédera la lumière de la vie. ”

Psalmiste

avatar
Foetus. a écrit:
Psalmiste a écrit:Jésus est la lumière !

Si Jésus est la lumière, qui est la Parole ?

Jésus est à la fois la lumière et la Parole monkey

Josué

avatar
Administrateur
une brochure qui date de pas mal d'année mais qui était consacré à l'étude de Jean1:1.
[img] [/img]

Psalmiste

avatar
A mon avis que ta brochure doit être plus veille que moi Smile

Josué

avatar
Administrateur
Psalmiste a écrit:A mon avis que ta brochure doit être plus veille que moi Smile
je le pense aussi.

Josué

avatar
Administrateur
Dans son article intitulé "Les noms attributs sans article exprimant une qualité: Marc 15:39 et Jean 1:1", Philip Harner écrivit que les propositions comme celle qu'on trouve en Jean 1:1, "où un attribut sans article précède le verbe, expriment essentiellement l'attribution d'une qualité. Elles indiquent que le logos avait la nature de théos". (C'est le cas en Jean 1:1. La deuxième fois que le mot 'théos' apparaît dans ce texte, il est dépourvu de l'article défini (ho) et est placé devant le verbe.) C'est moi qui souligne.
Selon lui, "la proposition pourrait se traduire: 'La Parole avait la même nature que Dieu.'" (Journal of Biblical Literature, 1973, pp. 85, 87).

Plusieurs traductions sont restées fidèles au sens en rendant Jean 1:1

"le Verbe était un être divin"; La Bible du Centenaire (1928-1947)
"la Parole était d'essence divine"; La Sainte Bible (1908), L. Segond et H. Oltramare
"la Parole était divine".; The Bible-An American Translation (1935), J. Smith et Edgar Goodspeed
''la Parole était un dieu.'' ; The New Testament in an Improved Version (1808)
'la parole était avec le Dieu [= le Père], et la parole était un être divin.'" (Les crochets sont de l'auteur) -Dictionary of the Bible (New York, 1965), p. 317.
"et un dieu était la Parole" (The Emphatic Diaglott, par B. Wilson. - New York.- [texte interlinéaire]).

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Voici le NT de H Oltramare avec l'accord des pasteurs de Genève à l'époque....
Il traduit par """dieu""" et non """Dieu"""!

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

Georges.

avatar
Bonjour,
"elle était la vie et la vie..." n'est pas conforme aux texte original qui dit en mot à mot : "ce qui a été en elle vie était et la vie était..."
ET : "en elle" n'est pas "elle".
Foetus.

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Pourquoi ces traducteurs issues de différents milieux traduisent non par "Dieu" mais par "dieu","divine"????
A+ pour d'autres infos sur le sujet....

Josué

avatar
Administrateur
philippe83 a écrit:Pourquoi ces traducteurs issues de différents milieux traduisent non par "Dieu" mais par "dieu","divine"????
A+ pour d'autres infos sur le sujet....
surement qu'ils ont compris le vrais sens du texte.

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Salut à tous.
Petite perle.....

Voici le commentaire d'un ouvrage qui vaut le détour!
Présenter par le professeur Jason David BeDuhn.

Son commentaire sur la Tmn et sa traduction 'a god' en Jean 1:1 est élogieux!

A vous néanmoins de le traduire...

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Voici son commentaire après l'examen de plusieurs traductions anglaises sur Jean 1:1 et la traduction 'a god' dans la NW (Tmn)à vous de traduire ensuite constater sa conclusion!

Josué

avatar
Administrateur
encore merci .dommage qu'il ne soit pas traduit en français.

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Autre Petite perle en français...

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

chico.

avatar
si je comprend bien Jésus n'est pas le Dieu que la chrétienté veux nous faire croire ?

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

Josué

avatar
Administrateur
encore une fois merci mon frère de se scanne qui montre bien que Jésus n'est pas Dieu comme les trinitaires le pensent.

chico.

avatar
Un petite question pourquoi cette bible met alors Dieu alors que le renvois dit d'essence divine?

Josué

avatar
Administrateur
chico. a écrit:Un petite question pourquoi cette bible met alors Dieu alors que le renvois dit d'essence divine?
surement pour ne pas choqué ses lecteurs qui pensent que Jésus et Dieu.

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Bonjour à tous.
Avez-vous remarqué que Segond à l'époque a fait équipe avec STAPFER donc doit-on penser qu'il était d'accord avec la note en bas de page de son collaborateur?

Voici maintenant une autre collaboration de Segond avec cette fois-ci Oltramare en 1879 la traduction de Jean 1:1 est similaire à un petit détail près: au lieu d'écrire "d'essence divine" en minuscule le choix c'est porté sur le mot "dieu" en minuscule voici la preuve!!

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
A l'époque il n'y avait pas de note précisant pourquoi ''''dieu''''en minuscule n'est-ce pas?

Pourquoi selon vous?????
A+

Josué

avatar
Administrateur
philippe83 a écrit:A l'époque il n'y avait pas de note précisant pourquoi ''''dieu''''en minuscule n'est-ce pas?

Pourquoi selon vous?????
A+
tout était écrit en majuscule.

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Salut Josué.
Je voulais précisé que Segond et son collaborateur Oltramare en 1879 n'ont rien trouvé à redire dans leur traduction, sur le fait d'avoir choisi d'écrire le mot 'dieu' avec un 'd' minuscule!
a+

samuel

avatar
Administrateur
encore quelque temps et les nouvelles traductions honnêtes traduirons comme la traduction du monde nouveau Jean1:1
encore merci a toi pour tous ses renseignements que tu nous donnent.

chico.

avatar
mais ça ne répond pas a ma question si les érudits savent exactement que l'on peut écrire dieu ou d'essence divine se verset pourquoi ne le font il pas?

samuel

avatar
Administrateur
chico. a écrit:mais ça ne répond pas a ma question si les érudits savent exactement que l'on peut écrire dieu ou d'essence divine se verset pourquoi ne le font il pas?
tout simplement qu'ils ne voulaient pas choquer leurs ouailles qui sont nées dans l'enseignement de la trinité.

Josué

avatar
Administrateur
Le Fils premier-né de Dieu a longtemps occupé la fonction élevée de “Parole”, ou Porte-parole, de son Père auprès des anges et des hommes (Jean 1:1; 12:49, 50; Révélation 1:1, 2). Par conséquent, même si le récit de la Genèse donne l’impression que Dieu parlait directement à Adam à l’époque où celui-ci était seul, cela n’exclut pas la possibilité qu’il l’ait fait par l’intermédiaire d’un ange, y compris la Parole, son Fils céleste. C’est d’autant plus probable que tout au début le Logos fut utilisé par Jéhovah pour créer l’homme et qu’il ‘affectionnait les choses concernant les fils des hommes’. — Proverbes 8:22, 31; Jean 1:3.
Considérons par exemple ce qui s’est passé quand Moïse a gravi le mont Sinaï. On lit en Exode 19:21-24: “Jéhovah dit alors à Moïse (...). Et Moïse dit à Jéhovah (...). Cependant Jéhovah lui dit.” Puis le récit de la transmission des Dix Commandements est introduit par ces mots: “Dieu se mit à prononcer toutes ces paroles.” (Exode 20:1). Ces versets ne semblent-ils pas indiquer que Dieu a personnellement prononcé les paroles de la Loi? Cette impression pourrait être renforcée lorsqu’on lit que Dieu parlait à Moïse “face à face”. — Exode 33:11.
Mais une autre révélation nous a été faite à ce sujet. L’apôtre Paul a écrit à propos de la Loi: “Elle a été transmise par des anges, par la main d’un médiateur.” (Galates 3:19). Plus tard, il a mis en contraste de façon précise les instructions que Dieu a données dans la Loi et celles que les chrétiens ont reçues par l’entremise de Jésus: “Si la parole prononcée par l’intermédiaire d’anges s’est révélée ferme, et si toute transgression et tout acte de désobéissance ont reçu une rétribution (...), comment échapperons-nous si nous avons négligé un si grand salut, qui a commencé à être annoncé par notre Seigneur [Jésus] et a été confirmé pour nous par ceux qui l’ont entendu (...)?” (Hébreux 2:2, 3). Ainsi, Dieu n’a pas prononcé les paroles de la Loi de sa propre voix ni ne s’est servi du Logos, mais il a choisi d’utiliser d’autres anges.

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum