Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

pourquoi le tétragramme a disparue dans le NT?

Aller à la page : 1, 2, 3 ... 11 ... 21  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 21]

Psalmiste


Admin a écrit:depuis quand l'Eternel est il un nom propre?

Sur le Mont Blanc il se trouve de la neige éternelle !!!

Cela veut-il dire que la chaine de montagne s'appelle "Eternelle" et non plus les Alpes ???

Psalmiste


Pierrot, je ne te connais pas, et de ce fait je n'ai pas à te donner mon nom !

D'ailleurs à quoi pourrait-il te servir ???

On est ami au point de s'appeller par son propre nom ???

Comme le dit Admin dans son précédant message "Eternele n'est pas 1 nom, mais 1 titre !

Josué


Administrateur
Psalmiste a écrit:Pierrot, je ne te connais pas, et de ce fait je n'ai pas à te donner mon nom !

D'ailleurs à quoi pourrait-il te servir ???

On est ami au point de s'appeller par son propre nom ???

Comme le dit Admin dans son précédant message "Eternele n'est pas 1 nom, mais 1 titre !
la question est pas sur ton nom mais celui du père de JESUS que pierrot n'ose pas dire.
il le chique pour louvoyé les questions.

Psalmiste


Il me semblait que le commentaire que j'avais donné ce matin à Pierrot allait lui faire comprendre certaines choses, mais à parement ce n'est pas le cas Sad

Bon, aller, je lui redonne :


*** bh p. 195 § 1-4 Le nom divin : son utilisation et sa signification ***

DANS votre bible, comment Psaume 83:18 (Psaume 83:19 dans bon nombre de versions) est-il traduit ? Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau le rendent ainsi : “ Pour qu’on sache que toi, dont le nom est Jéhovah, tu es, toi seul, le Très-Haut sur toute la terre ! ” D’autres versions traduisent ce verset de façon semblable. Cependant, beaucoup remplacent le nom “ Jéhovah ” par des titres comme “ Seigneur ” ou “ Éternel ”. Que contient réellement ce verset : un titre, ou le nom “ Jéhovah ” ?

Ce verset contient un nom. Dans la langue hébraïque originale (dans laquelle la plus grande partie de la Bible a été écrite), un nom personnel unique y apparaît. En hébreu, il s’orthographie יהוה (YHWH). En français, il est traduit couramment par “ Jéhovah ”. Ce nom ne se trouve-t-il que dans ce seul verset ? Non. Il figure près de 7 000 fois dans le texte original des Écritures hébraïques.

Quelle est l’importance du nom de Dieu ? Considérez la prière que Jésus Christ a donnée comme modèle. Elle commence de cette façon : “ Notre Père dans les cieux, que ton nom soit sanctifié. ” (Matthieu 6:9). Plus tard, Jésus a prié ainsi : “ Père, glorifie ton nom. ” Du ciel, Dieu a répondu : “ Et je l’ai glorifié, et je le glorifierai de nouveau. ” (Jean 12:28). De toute évidence, le nom de Dieu est de la plus haute importance. Pourquoi, dans ce cas, des traducteurs l’ont-ils remplacé par des titres dans leur version de la Bible ?

Il semble qu’il y ait deux raisons principales à cela. Premièrement, beaucoup affirment qu’on ne devrait pas employer le nom de Dieu, car sa prononciation originale est inconnue aujourd’hui. Étant donné que l’hébreu ancien s’écrivait sans voyelles, personne ne peut dire aujourd’hui comment on prononçait exactement YHWH aux temps bibliques. Mais cela doit-il nous retenir d’utiliser le nom de Dieu ? Aux temps bibliques, le nom “ Jésus ” devait se prononcer Yéshoua, ou peut-être Yehoshoua ; personne ne peut le dire avec certitude. Pourtant, dans le monde entier, on emploie différentes formes du nom “ Jésus ” ; chacun le prononce de la façon qui est habituelle dans sa langue. Les gens n’hésitent pas à l’utiliser sous prétexte qu’ils ne savent pas quelle était sa prononciation au Ier siècle. De la même manière, si vous alliez à l’étranger, vous constateriez peut-être que votre nom a une consonance complètement différente dans une autre langue. En conséquence, ce n’est pas parce qu’on ignore la prononciation exacte du nom de Dieu dans le passé qu’il ne faut pas l’employer.

Psalmiste


Admin a écrit:
Psalmiste a écrit:Pierrot, je ne te connais pas, et de ce fait je n'ai pas à te donner mon nom !

D'ailleurs à quoi pourrait-il te servir ???

On est ami au point de s'appeller par son propre nom ???

Comme le dit Admin dans son précédant message "Eternele n'est pas 1 nom, mais 1 titre !
la question est pas sur ton nom mais celui du père de JESUS que pierrot n'ose pas dire.il le chique pour louvoyé les questions.

Lorsque Pierrot allait encore à l'église évangélique, si son pasteur lui avait dit que pour commencer le culte ils allaient tous chanter le cantique 185 du livre de chants "Sur les ailes de la foi" (toujours en vente dans les librairies évangéliques), alors Pierrot aurait eu 1 sacrée surprise, car voici ce que dit ce cantique :

Pierrot


Psalmiste a écrit:Il me semblait que le commentaire que j'avais donné ce matin à Pierrot allait lui faire comprendre certaines choses, mais à parement ce n'est pas le cas Sad

Bon, aller, je lui redonne :


*** bh p. 195 § 1-4 Le nom divin : son utilisation et sa signification ***

DANS votre bible, comment Psaume 83:18 (Psaume 83:19 dans bon nombre de versions) est-il traduit ? Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau le rendent ainsi : “ Pour qu’on sache que toi, dont le nom est Jéhovah, tu es, toi seul, le Très-Haut sur toute la terre ! ” D’autres versions traduisent ce verset de façon semblable. Cependant, beaucoup remplacent le nom “ Jéhovah ” par des titres comme “ Seigneur ” ou “ Éternel ”. Que contient réellement ce verset : un titre, ou le nom “ Jéhovah ” ?

Ce verset contient un nom. Dans la langue hébraïque originale (dans laquelle la plus grande partie de la Bible a été écrite), un nom personnel unique y apparaît. En hébreu, il s’orthographie יהוה (YHWH). En français, il est traduit couramment par “ Jéhovah ”. Ce nom ne se trouve-t-il que dans ce seul verset ? Non. Il figure près de 7 000 fois dans le texte original des Écritures hébraïques.

Quelle est l’importance du nom de Dieu ? Considérez la prière que Jésus Christ a donnée comme modèle. Elle commence de cette façon : “ Notre Père dans les cieux, que ton nom soit sanctifié. ” (Matthieu 6:9). Plus tard, Jésus a prié ainsi : “ Père, glorifie ton nom. ” Du ciel, Dieu a répondu : “ Et je l’ai glorifié, et je le glorifierai de nouveau. ” (Jean 12:28). De toute évidence, le nom de Dieu est de la plus haute importance. Pourquoi, dans ce cas, des traducteurs l’ont-ils remplacé par des titres dans leur version de la Bible ?

Il semble qu’il y ait deux raisons principales à cela. Premièrement, beaucoup affirment qu’on ne devrait pas employer le nom de Dieu, car sa prononciation originale est inconnue aujourd’hui. Étant donné que l’hébreu ancien s’écrivait sans voyelles, personne ne peut dire aujourd’hui comment on prononçait exactement YHWH aux temps bibliques. Mais cela doit-il nous retenir d’utiliser le nom de Dieu ? Aux temps bibliques, le nom “ Jésus ” devait se prononcer Yéshoua, ou peut-être Yehoshoua ; personne ne peut le dire avec certitude. Pourtant, dans le monde entier, on emploie différentes formes du nom “ Jésus ” ; chacun le prononce de la façon qui est habituelle dans sa langue. Les gens n’hésitent pas à l’utiliser sous prétexte qu’ils ne savent pas quelle était sa prononciation au Ier siècle. De la même manière, si vous alliez à l’étranger, vous constateriez peut-être que votre nom a une consonance complètement différente dans une autre langue. En conséquence, ce n’est pas parce qu’on ignore la prononciation exacte du nom de Dieu dans le passé qu’il ne faut pas l’employer.
Un trés LONG commentaire qui ne dit pas grand chose de "BON" à part des doctrines de TJ ...!!!

DANS votre bible, comment Psaume 83:18 (Psaume 83:19 dans bon nombre de versions) est-il traduit ? Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau le rendent ainsi : “ Pour qu’on sache que toi, dont le nom est Jéhovah, tu es, toi seul, le Très-Haut sur toute la terre ! ” DANS votre bible, comment Psaume 83:18 (Psaume 83:19 dans bon nombre de versions) est-il traduit ? Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau le rendent ainsi : “ Pour qu’on sache que toi, dont le nom est Jéhovah, tu es, toi seul, le Très-Haut sur toute la terre ! ” D’autres versions traduisent ce verset de façon semblable. Cependant, beaucoup remplacent le nom “ Jéhovah ” par des titres comme “ Seigneur ” ou “ Éternel ”. Que contient réellement ce verset : un titre, ou le nom “ Jéhovah ” ?
. Cependant, beaucoup remplacent le nom “ Jéhovah ” par des titres comme “ Seigneur ” ou “ Éternel ”. Que contient réellement ce verset : un titre, ou le nom “ Jéhovah ” ?
Déjà , çà commence TRES MAL ...!!!
Le MOT "Jéhovah" n'existe PAS il a été "fabriqué" tres longtemps APRES Jésus ...!!!
mais çà , tu le sais ....
Comme "entrée en matière" , tu aurais pu faire mieux ...mais je comprends que tu copies bêtement l'article de la Watchtower ....faute de mieux et d'arguments ...!!! Sad Sad Sad
Quand tu dis (la WT) que ""D’autres versions traduisent ce verset de façon semblable"" ...çà veut dire que "d'autres versions ne traduisent pas comme cela" ...
Semblable , on sait ce que çà veut dire chez la Watchtower !!!
Pas de "Jéhovah" dans le TEXTE ...!!! Very Happy Very Happy Very Happy

Very Happy Laughing Razz Que contient réellement ce verset : un titre, ou le nom “ Jéhovah ” ?

Le verset NE CONTIENT PAS "le nom Jéhovah" , mais contient le Tétragramme ...ce qui est très différent ...!!! Very Happy Laughing Razz

Allez , il se fait tard ...j'arrive du boulot , mais j'ai bien rigolé quand même en te lisant ...(en lisant la Watchtower!)
A demain ....!!!
Que le Seigneur VOUS bénisse ...!

Pierrot


Ce verset contient un nom. Dans la langue hébraïque originale (dans laquelle la plus grande partie de la Bible a été écrite), un nom personnel unique y apparaît. En hébreu, il s’orthographie יהוה (YHWH). En français, il est traduit couramment par “ Jéhovah ”. Ce nom ne se trouve-t-il que dans ce seul verset ? Non. Il figure près de 7 000 fois dans le texte original des Écritures hébraïques.

Faux ...!!!
EN français , il n'est pas traduit "COURAMMENT" par Jéhovah , encore une INVENTION de la Watchtower ...!!!

Mais tu as peut être de vrais arguments concernant le mot "couramment" ...??? Very Happy Laughing Razz

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Dis-nous Pierrot le mot "l'Eternel" existe t-il en hébreu ou est-ce une traduction française?
De même le mot "Jésus" existe t-il en grec ou est-ce une traduction française?

Pour revenir au Nom :''''JEHOVAH'''' ne t'en déplaise cher ami ce NOM CONTIENT BIEN LES 4 LETTRES DU TETRAGRAMME J(Y) H V(w)H Very Happy

Et le mot ''''l'Eternel'''' contient t-il le tetragramme??????
Et le mot''''Seigneur'''' contient t-il le tétragramme??????
Et le mot '''Dieu''' contient-il le tétragramme??????
Et tous cela "est très différent du tétragramme" n'est-ce pas?

Au fait ta traduction préféré laisse t-elle le tétragramme ou le Nom qui le contient, ou le remplace t-elle par un terme à la française?

Et çà ce n'est pas des arguments de la Watchtower...!!!!

Dernière question pourquoi Segond a utilisé la forme JEHOVAH dans un texte de l'AT ou apparait le tétragramme et pas partout ailleurs la ou apparait pourtant le tétragramme???
Et çà aussi ce n'est pas un ''arguments de la Watchtower" scratch

Josué


Administrateur
philippe83 a écrit:Dis-nous Pierrot le mot "l'Eternel" existe t-il en hébreu ou est-ce une traduction française?
De même le mot "Jésus" existe t-il en grec ou est-ce une traduction française?

Pour revenir au Nom :''''JEHOVAH'''' ne t'en déplaise cher ami ce NOM CONTIENT BIEN LES 4 LETTRES DU TETRAGRAMME J(Y) H V(w)H Very Happy

Et le mot ''''l'Eternel'''' contient t-il le tetragramme??????
Et le mot''''Seigneur'''' contient t-il le tétragramme??????
Et le mot '''Dieu''' contient-il le tétragramme??????
Et tous cela "est très différent du tétragramme" n'est-ce pas?

Au fait ta traduction préféré laisse t-elle le tétragramme ou le Nom qui le contient, ou le remplace t-elle par un terme à la française?

Et çà ce n'est pas des arguments de la Watchtower...!!!!

Dernière question pourquoi Segond a utilisé la forme JEHOVAH dans un texte de l'AT ou apparait le tétragramme et pas partout ailleurs la ou apparait pourtant le tétragramme???
Et çà aussi ce n'est pas un ''arguments de la Watchtower" scratch
et quand pierrot nous dit que JEHOVAH est une invention de la WT c'est là la preuve qu'il ne connait pas le le sujet.

Psalmiste


Bonjour Pierrot,

Tu nous dis :

Comme "entrée en matière" , tu aurais pu faire mieux ...mais je comprends que tu copies bêtement l'article de la Watchtower ....faute de mieux et d'arguments ...!!!

Mon pauvre Pierrot, n'as tu pas vu que je t'ai même donné 1 cantique EVANGELIQUE (tu sais, l'église que tu as fréquenté), où l'on retrouve le nom de Jéhovah !

D'ailleurs si 1 jour tu vas dans 1 librairie chrétienne (la clc ; ou la maison de la bible) tu peux consulter le livre de chants "Sur les ailes de la foi", et tu constateras bien que les cantiques que je te donne ci dessous s'y trouve bien :





Psalmiste


Pierrot a écrit:
Ce verset contient un nom. Dans la langue hébraïque originale (dans laquelle la plus grande partie de la Bible a été écrite), un nom personnel unique y apparaît. En hébreu, il s’orthographie יהוה (YHWH). En français, il est traduit couramment par “ Jéhovah ”. Ce nom ne se trouve-t-il que dans ce seul verset ? Non. Il figure près de 7 000 fois dans le texte original des Écritures hébraïques.

Faux ...!!!
EN français , il n'est pas traduit "COURAMMENT" par Jéhovah , encore une INVENTION de la Watchtower ...!!!

Mais tu as peut être de vrais arguments concernant le mot "couramment" ...??? Very Happy Laughing Razz

En quels endroits le nom divin apparaît-il dans les traductions couramment utilisées?

Version synodale: Le nom Jéhovah figure en bas de page dans des notes sur Genèse 22:14 et Exode 3:15.

Bible de Jérusalem: Le Tétragramme est rendu par Yahvé à partir du texte de Genèse 2:4.

Bible de Crampon (1905): Le nom Jéhovah apparaît dans toutes les Écritures hébraïques.

Bible de Fillion: Le nom Jéhovah figure en Exode 6:3, et on le retrouve fréquemment dans les commentaires en bas de page, notamment dans le commentaire sur Genèse 2:4, qui dit: “Le nom sacré de Jéhovah (יהוה) apparaît ici pour la première fois. Sa prononciation primitive est perdue; on disait probablement Yahveh.”

Bible de Segond et Oltramare: Cette version ne contient qu’une seule fois le nom Jehova, en Genèse 22:14.

Bible de Darby: Le nom Jéhovah figure à différents endroits des Écritures hébraïques, ainsi que dans les notes en bas de page des Écritures grecques, à partir de Matthieu 1:20. (Puisque cette traduction, comme plusieurs de celles qui précèdent, utilise parfois le nom Jéhovah, pourquoi ne se montre-t-elle pas conséquente en employant ce nom chaque fois que le Tétragramme apparaît dans le texte hébreu?)

Bible de Chouraqui: Dans toutes les Écritures hébraïques, le nom divin est rendu sous la forme YHWH.

Traduction Œcuménique de la Bible: Cette version rend le nom divin par “Le SEIGNEUR”. Toutefois, une note en bas de page (Ex. 3:15) dit ce qui suit: “À la question du v. 13, le v. 15 répond en donnant le nom demandé: YHWH (prononcer Yahweh ou Yahwoh) est mon nom à jamais.”

Bible Segond (révisée): Bien qu’elle utilise le terme l’Éternel pour désigner Dieu, on trouve cette précision dans le glossaire (à “ÉTERNEL”): “Ce titre rend le mot hébreu qui est traduit, selon les versions, par: Le Seigneur, Yahvé, ou même par Jéhovah. À partir d’une certaine époque, antérieure à l’ère chrétienne, ce nom n’a plus été prononcé, à cause du grand respect dont on entourait la personne de Dieu. À la place, les Israélites lisaient Adonaï (le Seigneur). Les voyelles de ce mot ont été combinées aux quatre consonnes (YHWH) du nom de l’Éternel, ce qui a donné la lecture, fautive, Jéhovah. (...) La prononciation Yahvé, proposée dans des versions récentes, repose sur quelques témoignages anciens qui ne sont pas décisifs: on pourrait tout aussi bien reconstituer la prononciation en Yaho ou Yahou.”

Traduction du monde nouveau: Le nom Jéhovah apparaît 7 210 fois dans cette version, tant dans les Écritures hébraïques que dans les Écritures grecques chrétiennes.

Bible Osty: Cette traduction utilise le nom Yahvé dans toutes les Écritures hébraïques.

Votre Bible: Dans toutes les Écritures hébraïques, elle rend le nom divin par Yahvé.

Bible de Maredsous: Le nom divin y est traduit régulièrement par le Seigneur, mais le nom Yahvé apparaît dans quelques versets, entre autres Exode 3:15.

Psalmiste


philippe83 a écrit:Dis-nous Pierrot le mot "l'Eternel" existe t-il en hébreu ou est-ce une traduction française?
De même le mot "Jésus" existe t-il en grec ou est-ce une traduction française?

Pour revenir au Nom :''''JEHOVAH'''' ne t'en déplaise cher ami ce NOM CONTIENT BIEN LES 4 LETTRES DU TETRAGRAMME J(Y) H V(w)H Very Happy

Et le mot ''''l'Eternel'''' contient t-il le tetragramme??????
Et le mot''''Seigneur'''' contient t-il le tétragramme??????
Et le mot '''Dieu''' contient-il le tétragramme??????
Et tous cela "est très différent du tétragramme" n'est-ce pas?

Au fait ta traduction préféré laisse t-elle le tétragramme ou le Nom qui le contient, ou le remplace t-elle par un terme à la française?

Et çà ce n'est pas des arguments de la Watchtower...!!!!

Dernière question pourquoi Segond a utilisé la forme JEHOVAH dans un texte de l'AT ou apparait le tétragramme et pas partout ailleurs la ou apparait pourtant le tétragramme???
Et çà aussi ce n'est pas un ''arguments de la Watchtower" scratch


Pierrot,

Peux-tu stp répondre à chacune des questions de Philippe ???

Parce que tes réponses doivent être très interressantes à lire cat cat cat

Merci d'avance braveb

Psalmiste


Pierrot a écrit:
Psalmiste a écrit:
ADMIN ? toi aussi , tu fais le "cinéma" ...
Je t'ai répondu ..;et TOI ...tu ne VEUX pas répondre ...!!

Peux-tu stp redonner ce nom ???

Ce nom est-il "Père" ; Jéhovah" ; "Seigneur" ; "Eternel" ; "Yahvé" ; "Adonaï" ???

Merci d'avance de ta réponse Wink




PS : Si possible STP, répond à cette question juste par 1 seul mot (juste le nom, et rien d'autre) !

J'adore TON NOM , "Psalmiste " ...!!!
C'est "TON NOM" ...???

Quel est TON NOM ...???
Tu es comme "Jéhovah" , tu préfères un "TITRE" ...??? Very Happy Very Happy Laughing Laughing Razz Razz

Si VOUS VOULEZ et PREFEREZ des "TITRES" comme "VOUS TOUS" ...("psalmiste" , "Admin" , etc ...)
POURQUOI reprochez vous à DIEU un "titre " ....???

Papa est il un TITRE ou un NOM ...???


Et toi, "Pierrot" c'est ton nom ou 1 pseudo ???

Je te pose la question, car lorsque tu m'as contacté le 29 mai à 20h48 en message privé sur facebook, tu avais pour nom : "Vivien Hidé"

Voici 1 copier coller de ton message :

Vivien Hidé 29 mai, 20:48 Signaler
Salut , "psalmiste" ....

j'espère que tu "grandiras" en Christ ...par la grâce du seigneur ...
Pierrot



Et lorsque tu m'as recontacté sur facebook en privé le 4 juin à 14h43, cette fois ci s'était avec le nom suivant : Fatima Fadel Hidé

Voici 1 copie de ton message :

Fatima Fadel Hidé 4 juin, 14:43 Signaler
Tu me contactes par mail ...???


ALORS, MONSIEUR "PIERROT" S'APPELLERAIT-IL EN REALITE MONSIEUR HIDE ???

Ben dans ce cas là, Pierrot est 1 titre, et non pas 1 nom cat cat cat

Psalmiste


ALORS, MONSIEUR "PIERROT" S'APPELLERAIT-IL EN REALITE MONSIEUR HIDE ???

Ben en tout cas, (alias Pierrot) ne semble pas en avoir beaucoup d'idées (lol) !!!

Tu portes mal ton nom mon chèr cat

Pierrot


JE VOIS BIEN , Psalmiste ...!!!

Qu'étant à cours d'arguments , tu essayes de t'attaquer à la vie PRIVEE de quelqu'un ....
C'est en effet "UN BEL EXEMPLE d'un VRAI TEMOIN de Jéhovah" (ou pour TOI de quelqu'un qui VEUT LE DEVENIR)...

Et tu n'as même pas HONTE ...???

Du reste , ODESSA avait elle même divulgué sur le FORUM des informations privées(me concernant!) qui normallement NE DOIVENT PAS être divulguées ...!!!(Comme elle m'avait "mis au vert", j'avais ensuite "oublié" de le lui faire remarquer ...)

EST CE AINSI que les TJ VIVENT ...???
çà ne donne pas envie de vous ressembler ...

J'espère que certains TJ ne seront pas "DUPES" concernant votre "bassesse" et votre façon de faire qui n'est PAS DIGNE du TOUT de quelqu'un qui SE DOIT CHRETIEN ...!

Je remarque du reste que tu sembles TRES PARANO ...et que tu montres par tes écrits que tu "Soupçonnes le mal" là où il n'y a rien ... ...!!!
Mais cela ne m'étonne pas !!!

Alors , pour te MONTRER que tu es "le roi de l'embrouille n° 2"....
Tu divulgues des messages privés , demandes pardon au Seigneur ...
Tu élabores "tout un plan" ...demandes pardon au Seigneur ...

Je m'appelle Pierre HIDE(tout le monde m'appelle Pierrot depuis tout petit!) , mon Fils s'appelle Vivien , et ma femme Fatima ....
et comme ma femme et mon fils "ont un compte facebook" ...c'est ainsi que tu as reçu ces mots de moi ...Je t'ai du reste donné mon MAIL perso ....

MOI , je n'ai RIEN à CACHER (contrairement à certains ....on sait de qui je parle , MOI ...!!!)

POUR être TRES CLAIR avec TOI , Psalmiste ...

""TU N'ES qu'UN RAT""

Je le pense et je le dis ....

Ne t'attends donc pas à recevoir de MOI la moindre réponse à tes questions ...
(tout comme je fais la sourde oreille à Philippe qui a prouvé sa mauvaise foi)

Tu montres à quel point ton coeur est tordu ....!!!

Que le Seigneur te pardonne et te bénisse ...!!!

Pierrot


Psalmiste a écrit:
ALORS, MONSIEUR "PIERROT" S'APPELLERAIT-IL EN REALITE MONSIEUR HIDE ???

Ben en tout cas, Mr Hidé (alias Pierrot) ne semble pas en avoir beaucoup d'idées (lol) !!!

Tu portes mal ton nom mon chèr cat
Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes

Tu feras un très bon TJ ... braveb
(ce n'est pas un compliment !

Que le Seigneur te bénisse !

Psalmiste


Oh, mais Mr Hidé se met en colère ma parole !!!

Ben désolé, mais hier tu me critiqué parce que je ne te donnais pas mon nom, mais comme toi nom plus tu ne donnes pas nom plus ton nom sur ce forum, tu aurais mieux fais de te taire - lol !!!

N'est ce pas Mr ???

Au faite, c'est ton épouse (Fatima) sur la photo que l'on voit sur facebook ???

Donc Fatima à 1 nom, mais le créateur de l'univers, lui n'en aurait pas ???

Est ce bien raisonnable ???

Josué


Administrateur
en discutant avec pierrot on remplis des pages mais on n'avance pas d'un iota.
pour lui le fils a un bien un nom mais pas le père.étrange comme conception .

Psalmiste


POUR être TRES CLAIR avec TOI , Psalmiste ...

""TU N'ES qu'UN RAT""

Je le pense et je le dis ....

Oh, que de belles paroles dans la bouche de quelqu'un qui se dit "chrétien" !!!

Et oui, parce qu'hier tu m'as critiqué parce que je je te donnais pas mon nom, et parce que je te montre que toi non plus tu ne donnes pas le tien sur le forum, tu m'insultes...

Comme on dit, on reconnait 1 arbre à ses fruits, n'est ce pas ???

Psalmiste


Ne t'attends donc pas à recevoir de MOI la moindre réponse à tes questions ...

On est à plus de 1000 messages, et à 68 pages dans cette discution, et tu n'as JAMAIS répondu à mes question mon chèr Mr Hidé Smile

Donc ça va changer quoi que tu ne souhaites plus me répondre ???

Cela prouve juste que tu réagis comme 1 gamin, car hier tu m'as critiqué parce que je ne te donnais pas mon nom, et là je te prouve que toi nom plus tu ne nous donnes pas ton nom !!!

D'ou le fait que de colère tu m'insultes d'être 1 rat !!!

Mais comme je l'ai dis dans mon précédant message, on reconnait 1 arbre à ses fruits, car si je ne me trompe pas, la colère est 1 fruit de la chair et non 1 fruit de l'esprit Smile

Donc comme tu m'insultes, c'est bien la preuve que tu réagis selon la chaire et non selon l'esprit !!!

Psalmiste


Admin a écrit:en discutant avec pierrot on remplis des pages mais on n'avance pas d'un iota.
pour lui le fils a un bien un nom mais pas le père.étrange comme conception .

Oui, comme tu le dis, on remplie des pages, car l'on est déjà à plus de 1000 message, et oui, l'on a pas avancé d'1 ïota Sad

Ben pour quelqu'un qui s'appelle Mr Hidé, il n'en n'a pas beaucoup (d'idées) !!!

Psalmiste


Pierrot nous dit :

ODESSA avait elle même divulgué sur le FORUM des informations privées(me concernant!) qui normallement NE DOIVENT PAS être divulguées ...!!!

Si tu ne veux pas que l'on dises des choses sur toi, tu n'as qu'a savoir tenir ta langue, ça évitera que ce qui est privé soit divulgué !!!

Pierrot


L'énervé n°2 est entré en action ...laissons lui "passer ses nerfs" ...
Admin a dit :


en discutant avec pierrot on remplis des pages mais on n'avance pas d'un iota.
pour lui le fils a un bien un nom mais pas le père.étrange comme conception .
Pierrot , LUI , se base sur "ce qui est écrit"

Admin , que penses tu de ce qui est écrit ...c'est VRAI ....ou ...PAS ....????

Apocalypse 19.12 Ses yeux étaient comme une flamme de feu; sur sa tête étaient plusieurs diadèmes; il avait un nom écrit, que personne ne connaît, si ce n'est lui-même;

Je suppose que....... "personne ne connait...à part les Témoins de Jéhovah" ...???

Allez , ....

Concernant le "FILS ", il est écrit :
Apocalypse 19.13 et il était revêtu d'un vêtement teint de sang. Son nom est la Parole de Dieu.

TU VAS ME DIRE que ce que la BIBLE DIT être un NOM , ce n'est pas un NOM , mais un "TITRE" ...???
"Parole de DIEU" , c'est un "TITRE" ou un "NOM" ...???

(TU vas "faire semblant" de ne pas avoir LU , ou tu vas "essayer" de faire une autre "pirouette" , ADMIN ...???) ...

Je crois qu'on commence à vous connaitre ...!!!

Psalmiste


Pierrot devrait prendre le temps de lire cette brochure cat




Il devrait avoir le temps dela lire, car il y'a de grande chance pour qu'il ne puisse plus venir ici, car Odessa va certainement lui montrer le chemin de la sortie... Ca lui apprendra d'insulter les gens de rats !!!

Psalmiste


Pour Pierrot :

Concernant Apocalypse 19.12 :

*** w09 15/2 p. 5 Points marquants du livre de la Révélation — II ***
Comment se fait-il que Jésus soit le seul à connaître le nom qu’il porte ? Ce nom correspond apparemment à la fonction et aux responsabilités que Jésus assume durant le jour du Seigneur, comme celles énoncées en Isaïe 9:6. Personne ne connaît ce nom, sauf lui, en ce sens que ses responsabilités sont sans égales et qu’il est le seul à savoir ce qu’implique occuper la haute fonction qui est la sienne. Toutefois, Jésus partage certaines de ses responsabilités avec les membres de la classe de son épouse ; en d’autres termes, il ‘ écrit sur eux son nom nouveau ’. — Rév. 3:12.

Josué


Administrateur
le sujet dérive un peu de calme et de bon sens s v p.

Josué


Administrateur
la preuve que le tétragramme nous le trouvons dans dans d'autres traductions que la traduction du MN.
[img] [/img]

Pierrot


TRADUCTIONS .....TRADUCTIONS ...TRADUCTIONS ...!!!

Et si VOUS nous MONTRIEZ les SCANS de ces passages dans les textes de WESTCOTT et HORT (réputés EXCELLENT par la WATCHTOWER ...!!!) pour voir ce qu'il y a dans le texte GREC et comment ILS LE TRADUISENT ,EUX ...????
Ne serait ce pas un BON TEST ...???

Mais je SAIS que VOUS ne le ferez pas ...!!!
(on se demande (pas) POURQUOI ...???)

Psalmiste


Admin a écrit:la preuve que le tétragramme nous le trouvons dans dans d'autres traductions que la traduction du MN.
[img] [/img]

Il en pense quoi Pierrot de ces versions ???

Pierrot


la preuve que le tétragramme nous le trouvons dans dans d'autres traductions que la traduction du MN.

ET le tétragramme dans le "TEXTE ORIGINAL" (Celui qui a servi à FAIRE LA TRADUCTION!!!), c'est SURTOUT çà , que JE voudrais VOIR ( et tous les autres "chercheurs de vérité")...

Josué


Administrateur
mais la traduction du mn n'est pas basé uniquement sur le texte de WESTCOTT et HORT!
je vient de te montrer une version en allemand et sa base n'est pas le texte de WESTCOTT et HORT et pourtant elle utilise le nom de JEHOVAH.

Pierrot


Je trouve d'ailleurs un peu "bizarre" que des textes en "Allemand" aient des "références " italiennes ...!!!

Sinon , quel EST le TEXTE GREC sur lequel a été faite la traduction ...???

silent silent silent (MOT d'ordre des "TJ" ...) silent silent silent

Psalmiste


mais la traduction du mn n'est pas basé uniquement sur le texte de WESTCOTT et HORT!

Il le sait bien, puisqu'on lui a donné les tableaux qui indiquent quelles sont les versions qui ont été faites pour faire la TMN !

Il continue juste à faire l'imbécile comme il sait si bien le faire cat

Psalmiste


Je suis sur que Pierrot ne sait même pas à partir de quoi SA Bible est faite, et il vient nous t'aquiner sur notre traduction... C'est 1 comble, n'est-ce pas ???

Enfin, Odessa est au courant qu'il continue de nous insulter (entre autre de "rat") car je lui ai envoyé 1 MP, donc qu'il en profite pour mettre ses derniers messages, car il prendra bientot la porte du forum cat

Pierrot


Les messages "disparaissent" ...???
Sourtout concernant les "prophéties" ....????

Mais vous avez raison , c'était un GROS "HORS sujet" de notre "AMI" Psalmiste ....

Mais il aurait été "honnête" de le "supprimer" devant tout le monde ...NON ...???

...Et de "DIRE POURQUOI " ...!!!

Que le Seigneur Jésus VOUS bénisse ...

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Alors comme çà Pierrot ne répond plus à mes posts...
Surprenant car je serais le seul dans ce cas????
Mes questions et mes réponses sont-elles 'insultante' ou dérangent-telles Pierrot?
Les dernières questions que je lui posées ce matin étaient-elles hors propos?
Comment se fait-il que le Nom """"JE HO V AH"""" contient le tétragramme alors que les termes français suivants: "l'Eternel, le Seigneur, Dieu": non!!!????

Est-ce une question insultante ou logique qui met semble t-il mal à l'aise notre ami??
Et comment se fait-il que dans l'une de ses Bibles préférées la Segond 1910 le tétragramme YHWH EST TRADUIT PAR JEHOVAH DANS UN PASSAGE ET PLUS DE LA SORTE AILLEURS????
Est-ce une question insultante,logique vu la discussion et les raisonnements qu'il tient sur ce point, ou qui le dérange encore au point qu'il décide de ne pas répondre parce qu'il sent que son argumentation tombe à l'eau????
Je vous laisse seul juge...
Et je comprend mieux pourquoi maintenant sur le site ""Christien biblique"" ou Pierrot à une part active contre nous (et il n'as pas mit des gants pour nous critiquer)il n'as pas réagit à mon bannissement sur ce forum car cela à du bien l'arranger ainsi que 'son frère' admn......pour ne plus vouloir répondre à nos raisonnements logiques simples et bibliques à la différence des leurs comme on peut le voir sur ce forum simplement sur le Nom du Père ces derniers temps.....

Pierrot


A 15:09 (message effacé sans rien dire !!!)

Psalmiste a écrit:Voici 1 parole prophétique pour Pierrot :

Oui, les gens tués par Jéhovah en ce jour-là seront d’un bout de la terre jusqu’à l’autre bout de la terre. On ne se lamentera pas sur eux ; on ne les recueillera pas et on ne les enterrera pas. Ils deviendront comme du fumier à la surface du sol. ’
* Jer 25.33

Que le Seigneur VOUS bénisse ...!

Josué


Administrateur
je met au vert 8 jours pierrot car a cause de lui le sujet devient des plus stériles.

Psalmiste


Ben oui Philippe, comme ils ne peuvent pas répondre ils bannissent !!!

Et sur nos forums, ils insultent !!!

Psalmiste


Pierrot a écrit:
A 15:09 (message effacé sans rien dire !!!)

Psalmiste a écrit:Voici 1 parole prophétique pour Pierrot :

Oui, les gens tués par Jéhovah en ce jour-là seront d’un bout de la terre jusqu’à l’autre bout de la terre. On ne se lamentera pas sur eux ; on ne les recueillera pas et on ne les enterrera pas. Ils deviendront comme du fumier à la surface du sol. ’
* Jer 25.33

Que le Seigneur VOUS bénisse ...!

Je comprends que tu n'aimes pas ce verset, mais que tu le veuille ou non, il fait partie de la bible cat

Psalmiste


Admin a écrit:je met au vert 8 jours pierrot car a cause de lui le sujet devient des plus stériles.

C'est bien, ça va nous faire des vacances cat

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR
Sinon les messages 828-831 montraient déjà à notre ami d'où la TMN tirée son texte hébraique avec l'utilisation de plusieurs manuscrits et traductions très célèbres( Codex Lenningrad,(Alep), St Petersbourg, Biblia Hébraica qui contiennent des milliers de fois le tétragramme ortographié avec les points voyelles Y(J)eHo Va H pour répondre à son message N°1021 et attesté que le tétragramme apparait bien dans ces manuscrits QUI ONT SERVI A FAIRE LA TMN!!!!

Mais bon les huit jours lui seront bénéfique pour réfléchir encore une fois sur tous cela pour voir que ce n'est pas la Wathtower qui est en"retard" mais plutôt en avance sur la plupart des traductions qui au lieu de traduire par YHWH OU SON EQUIVALENT EN HEBREU JEHOVAH/YAHVE PREFERENT SUIVRE LA TRADITION EN RENDANT LE TETRAGRAMME PAR DES TERMES FRANCAIS """ETERNEL, SEICNEUR,DIEU QUI NE CONTIENNENT PAS UNE SEUL LETTRE DU NOM SACRE DE DIEU DANS L'AT ET NOTRE AMI VEUT NOUS FAIRE DES LECONS!!!!

Qu'il balaie devant sa porte et après on verra n'est-ce pas?
A+

Psalmiste


philippe83 a écrit:Sinon les messages 828-831 montraient déjà à notre ami d'où la TMN tirée son texte hébraique avec l'utilisation de plusieurs manuscrits et traductions très célèbres( Codex Lenningrad,(Alep), St Petersbourg, Biblia Hébraica qui contiennent des milliers de fois le tétragramme ortographié avec les points voyelles Y(J)eHo Va H pour répondre à son message N°1021 et attesté que le tétragramme apparait bien dans ces manuscrits QUI ONT SERVI A FAIRE LA TMN!!!!

Mais bon les huit jours lui seront bénéfique pour réfléchir encore une fois sur tous cela pour voir que ce n'est pas la Wathtower qui est en"retard" mais plutôt en avance sur la plupart des traductions qui au lieu de traduire par YHWH OU SON EQUIVALENT EN HEBREU JEHOVAH/YAHVE PREFERENT SUIVRE LA TRADITION EN RENDANT LE TETRAGRAMME PAR DES TERMES FRANCAIS """ETERNEL, SEICNEUR,DIEU QUI NE CONTIENNENT PAS UNE SEUL LETTRE DU NOM SACRE DE DIEU DANS L'AT ET NOTRE AMI VEUT NOUS FAIRE DES LECONS!!!!

Qu'il balaie devant sa porte et après on verra n'est-ce pas?
A+

Je lui redonne 1 fois de plus les tableaux :



Czana


[quote="Odessa"]
philippe83 a écrit:Alors comme çà Pierrot ne répond plus à mes posts...
Surprenant car je serais le seul dans ce cas????
Mes questions et mes réponses sont-elles 'insultante' ou dérangent-telles Pierrot?
Les dernières questions que je lui posées ce matin étaient-elles hors propos?
Comment se fait-il que le Nom """"JE HO V AH"""" contient le tétragramme alors que les termes français suivants: "l'Eternel, le Seigneur, Dieu": non!!!????

Est-ce une question insultante ou logique qui met semble t-il mal à l'aise notre ami??
Et comment se fait-il que dans l'une de ses Bibles préférées la Segond 1910 le tétragramme YHWH EST TRADUIT PAR JEHOVAH DANS UN PASSAGE ET PLUS DE LA SORTE AILLEURS????
Est-ce une question insultante,logique vu la discussion et les raisonnements qu'il tient sur ce point, ou qui le dérange encore au point qu'il décide de ne pas répondre parce qu'il sent que son argumentation tombe à l'eau????
Je vous laisse seul juge...
Et je comprend mieux pourquoi maintenant sur le site ""Christien biblique"" ou Pierrot à une part active contre nous (et il n'as pas mit des gants pour nous critiquer)il n'as pas réagit à mon bannissement sur ce forum car cela à du bien l'arranger ainsi que 'son frère' admn......pour ne plus vouloir répondre à nos raisonnements logiques simples et bibliques à la différence des leurs comme on peut le voir sur ce forum simplement sur le Nom du Père ces derniers temps.....

Pourquoi ne pas zapper ce genre d'individus puérils et les laisser causer tout seuls ?
Pierrot.. Loup bleu.. Silent crow..Magnificat & Co c'est des gens qui n'ont rien à dire de valable, qui patinent lamentablement et qui nous font perdre notre temps.

200 membres inscrits ici et pas un seul qui cautionne Pierrot qlq soit sa confession bien au contraire, dès qu'il débarque sur un topic les participants s'en vont, ça veut tout dire.........
pp pp pp

Josué


Administrateur
Que peut-on lire dans codex anciens, comme le Codex de Leningrad et le Codex d'Alep?

La plupart des Bibles hébraïques imprimées sont basées sur le Codex de Leningrad, un codex daté 1008/1009, situé à la bibliothèque de Saint-Pétersbourg.Ce Codex est la plus ancienne Bible hébraïque complète.Éditions les plus savantes de la Bible sont basées sur ce Codex. La forme habituelle du Nom de Dieu, cependant, dans le Codex de Leningrad est hwFhy: et non hFwOhy : .
En d'autres termes, il ya un Holem , un son o-, manquant dans la version imprimée de l' Tétragramme .La première forme, hwFhy: peut être lu comme le substantif araméen ) mF #: , le nom , c'est à dire le Nom Divin [9] .Les Massorètes, donc, voulait que les lecteurs à lire le Tétragramme comme «ha-shema", en hébreu "ha-shem", le nom.

Figure 2:

hwFhy: ne pas hFwOhy: .

hwFhy: c'est le mot araméen ) mF #: le nom
[img] [/img]
En effet, comme beaucoup de lecteurs juifs de la Bible d'aujourd'hui ne, Dieu est mentionné dans les marges de la Bible comme massorétique "ha-shema", le mot araméen juif pour le nom.La plus ancienne copie complète de la Bible hébraïque ne conséquent, ne pas rendre le Tétragramme avec «le Seigneur», mais avec "le nom"!De même, le Codex d'Alep et les éditions de la Bible rabbinique ont "le Nom" au lieu de «Adonaï». [10] Je reconnais qu'il ya quelques exceptions à cette règle, à savoir un couple des endroits où le Codex L a en effet Adonaï que Qeré , au lieu du nom (voir par exemple, Ex 03:02). [11] Je suis également conscient qu'il ya des chercheurs qui tentent d'expliquer les voyelles sous le Tétragramme comme un dérivé de Adonaï .Ils affirment que les Holem ('o') a été délibérément omise issu des voyelles de Adonaï que pour rendre la lecture et donc la prononciation de la Tétragramme complètement impossible. [12] Il est, cependant, beaucoup plus facile d'expliquer les voyelles sous le Tétragramme comme allusion au mot "le Nom".Quand le Tétragramme est, toutefois, être précédée par le titre Adonaï , il est lu comme Élohim .

3.Était le nom prononcé ou pas?

Il n'y a aucune explication quant aux raisons pour lesquelles le Tétragramme a été plus prononcée.Par ailleurs, toutes les hypothèses concernant les origines du phénomène Ketib / Qeré sont spéculatives. [13] Dans la tradition juive, il ya beaucoup de déclarations concernant la prononciation non du nom de Dieu.Dans la Michna Tractacte Sanhédrin X, 1, par exemple, il est clairement indiqué que le Nom de Dieu ne peut être prononcée. [14] Seul le grand prêtre, plus précisément sur ​​le Yom Kippour , le Jour de l'Expiation, peut prononcer le nom de Dieu.Tous les autres juifs ne sont pas censés prononcer le Nom de Dieu.

Psalmiste


Ce soir, j'ai commandé à la salle, la Bible Diaglotte !

Comme ça j'aurais 1 version avec le Nom de Dieu dans le NT Smile

Juste 1 question :

Trouve-t-on aussi le nom de Dieu dans l'AT de cette version ???

Et cette version dit "Jéhovah" ou "Yahvé" ?

Josué


Administrateur
Psalmiste a écrit:Ce soir, j'ai commandé à la salle, la Bible Diaglotte !

Comme ça j'aurais 1 version avec le Nom de Dieu dans le NT Smile

Juste 1 question :

Trouve-t-on aussi le nom de Dieu dans l'AT de cette version ???

Et cette version dit "Jéhovah" ou "Yahvé" ?
dans cette version c'est uniquement le nouveau testament qui existe et le tétragramme est traduit par JEHOVAH.

Psalmiste


dans cette version c'est uniquement le nouveau testament qui existe et le tétragramme est traduit par JEHOVAH.

Ah, ok Smile

Quand j'ai dis au frère que je voulais la Diaglotte, il m'a regardé et m'a dit :

"Tu veux quoi ??????" (lol) !

J'ai du lui expliquer de quoi il s'agissait - lol !!!

alexandre


j'attend toujours ma réponse concernant proverbes 30/4. c'est un peu long.
Tu n'as répondu à aucun des mes arguments, tu les as totalement ignorés, occultés et d'un ton peremptoire tu m'intimes l'ordre de répondre à une question qui n'a qu'un lointain rapport avec le sujet ... franchement je n'ai pas de temps à perdre !
Commence (pour une fois) par répondre à l'argumeny suivant et ensuite je m'engage à réponder à ta question !

La TMN nous explique que la disparition du Tétragramme est le résultat d'une falsification méthodique et généralisée des manuscrits du NT.
Est-ce possible ?

Présumant maintenant que les passages employant le mot hébreu יהוה ont été changés pour Κύριος, qu’est-ce qui aurait dû se passer pour qu’il en soit ainsi ?
En premier lieu, il aurait été impossible de réunir tous les manuscrits existants, employant יהוה, pour qu’ils soient détruits tous en même temps. Il y aurait eu tout simplementtrop de manuscrits avec une trop grande dispersion [/b]pour qu’une telle chose survienne. Initialement, seuls quelques manuscrits, se trouvant en des endroits sélectionnés, qui auraient pu avoir été détruits. Une destruction volontaire de manuscrits aurait été même encore plus difficile parce que les chrétiens les avaient préservés durant des moments périlleux de persécution et de risques personnels.

Qu’une hérésie aux proportions si radicales puisse avoir balayé l’empire romain (3 continents) au complet au cours d’une si courte période de temps en l’an 96 et 200 de notre ère, et que cette hérésie ait été si complète qu’elle ait fait disparaître toutes traces de changements, c’est là quelque chose de difficile à imaginer. Pouvons-nous alors imaginer que cela serait survenu «seulement quelques décennies» après la mort de l’apôtre Jean ?

Il le sait bien, puisqu'on lui a donné les tableaux qui indiquent quelles sont les versions qui ont été faites pour faire la TMN !

Aucun des manuscrits du NT qui ont servi de base à l'élaboration de la TMN, ne contient le Tétrgramme, AUCUN !
Il n’y a pas une seule occurrence du Tétragramme dans aucun de ces manuscrits. Là encore nous constatons la complète absence de quelque référence manuscrite que ce soit pour יהוה.

Total des papyrus publiés 75[14]
Total des papyrus publiés depuis 1950 18
Date la plus ancienne des papyrus c. 200
Total des passages dans les papyrus où la TMN insère Jéhovah 163
Nombre total des passages Jéhovah dans la TMN depuis 1950 65
Total des occurrences du mot Kurios (Κύριος) dans tous les papyrus 160
Total des occurrences du mot Kurios (Κύριος) depuis 1950 63
Total des occurrences de יהוה dans tous les papyrus aucune



Dernière édition par alexandre le Lun 20 Juin - 11:53, édité 1 fois

Josué


Administrateur
donc j'en conclu que tu ne sais pas quoi me répondre.

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 21]

Aller à la page : 1, 2, 3 ... 11 ... 21  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum